venerdì 7 giugno 2013

APERITIVO TIME!


Ieri sera, all’enoteca Claret (Okiei-dōri, Makishi), la migliore di Naha, si è respirata aria europea. Seguendo lo stile francese che caratterizza il locale, ma ispirandosi all’aperitivo italiano, Claret ha allestito un ottimo apéritif (il francese è d’obbligo, visto che i vini erano soprattutto francesi, oltre a un paio di etichette italiane). Per 2000 yen si è potuto gustare ottimo champagne d’oltralpe o spumante nostrano.


Yesterday evening at the wine store Claret (Okiei-dōri, Makishi), the best one in Naha, we enjoyed an European atmosphere. Following the French style that characterizes the place, however inspired by Italian aperitivo, Claret organized a fantastic apéritif (Freanch language is a must, as the wines were mostly French, besides a couple of Italian labels). For 2.000 yen we could taste great French Champagne or Italian Spumante.

L’aperitivo non è una tradizione di Okinawa, ma non sarebbe spiacevole, per chi ci vive, se lo diventasse. Gli alti costi dei prodotti italiani (formaggi, affettati, olive), per non parlare di quelli degli alcolici importati, però, non possono permettere i prezzi popolari che abbiamo in Italia.


Aperitivo is not an Okinawan tradition, but it wouldn’t be bad, for who lives here, if it’d become it. High prices of Italian ingredients (cheeses, cold cuts, olives), not to mention imported wines and spirits, however, cannot allow the low prices that we have in Italy.


Sul bancone un mix di sapori che hanno spaziato da Okinawa (alghe locali, sushi, wasabi) all’Europa: mini toast con pâté de foie gras, deliziosi cubetti di frittatina, salsiccioni dall’aspetto ispanico, pomodorini con basilico e formaggio. Dulcis in fundo, ottimo pão de queijo (micropanini al formaggio) brasiliano con prosciutto. Il mio palato ha viaggiato lontano... Grazie, Claret!


On the bar a mix of flavours that ranged from Okinawa (local seaweeds, sushi, wasabi) to Europe: mini-toasts with pâté de foie gras, delicious omelet cubes, Spanish-looking sausages, cherry tomatoes with basil and cheese. Last but not least, great Brazilian pão de queijo (micro cheese sandwiches) with ham. My palate travelled far away… Thank you, Claret!


tutti i giorni dale 14 a mezzanotte/every day from 2 p.m. to 0.00

tel./phone 098-862-2522



Nessun commento:

Posta un commento